Sanmao desde la mirada española
Resumen
En la comunidad china y taiwanesa es muy raro encontrar a alguien que no haya escuchado el nombre Sanmao (1943-1991). Sus libros, sus viajes y su vida de película transcurrida en el desierto del Sáhara y en España (y en otros lugares del mundo) forman una parte muy importante de la memoria de muchos lectores que nacieron sobre todo después de la década de los años sesenta del siglo XX. Eran adolescentes cuando leyeron sus obras por primera vez y quedaron fascinados. El fenómeno Sanmao perdura con el tiempo. Es cada vez más la gente que viaja especialmente a las Islas Canarias para rendir homenaje a los lugares donde pasó Sanmao. No obstante, se sabe poco acerca de la valoración de los españoles y de la familia Quero sobre su vida personal y su perfil como escritora. A pesar de haber vivido unos años en España, antes de 2016 apenas se la conocía en este país. Desde esa fecha sus libros han comenzado a ser traducidos al español y al catalán. Entre los aspectos de su vida que abordan los medios informativos españoles y que, desde el punto de vista de la comunidad oriental, generan cierta controversia, se encuentran la veracidad de sus relatos como fuente, la relación con su marido y con su familia política, la causa de su enfermedad y el motivo de su muerte.